General Terms and Conditions for the jungfrau.ch Online Platform
General Terms and Conditions Scope of Application
These General Terms and Conditions (GTC) regulate the contractual relationship between you as customers (a customer) and the Jungfraubahnen Management AG (JBM), for all orders made on the online booking platform. These GTC have been translated into English. In the event of a dispute, the German version is legally binding. JBM reserves the right to amend these GTC at any time without prior notification. The edition at the time of booking is applicable (application by the customer to complete a contract; see details).
JBM as agent with cash-collection mandate
The customer orders shopping basket positions at www.jungfrau.ch; JBM acts as agent with a cash-collection mandate for each of these individual positions. The contractual partner is the respective engaged / booked supplier or service provider. Only in the cases explicitly stated hereafter is this JBM itself (see JBM services hereafter).
Offers on jungfrau.ch can be combined as single elements (hotel, mountain railway ticket, equipment etc.) to form an entity tailor-made to the individual requirements of a customer’s holiday stay. JBM accepts no liability for the compilation of the shopping basket or for the coordination of individual positions with each other (timing, location etc.). JBM also accepts no liability for the correct completion of the individual services or deliveries unless JBM itself is the service provider. In this regard, the customer can only invoke the brokered contract with the direct provider (hotel, rental company etc.) and his respective Terms and Conditions. The customer is himself responsible for obtaining information on these in an appropriate manner. JBM assists the customer in this by providing useful information and cross references in the to these GTC. From JBM you will also receive the contact information on the contract partners providing the services for the shopping basket positions ordered by you. If and when the customer is made aware of such contract conditions either here or elsewhere at , this is purely for information purposes and JBM therefore accepts no liability whatsoever.
General conditions for use of jungfrau.ch
By accessing and using the Jungfrau.ch website, and by association also the use of the online platform, the customer accepts the General Conditions of Use for jungfrau.ch (GCU).
In accordance with the GCU, JBM provides neither guarantee of reliability nor unlimited availability of the website and thus cannot be made liable for the effects of interruptions in booking processes or the non-transmission of messages. Particular attention has been paid to the user-friendliness of the user interface. The customer is responsible for the correct use of the website and the sales platform in particular. He accepts sole responsibility for the consequences of user errors.
The booking platform is primarily for use in Europe (Switzerland and countries in the European Economic Area). Access to the platform outside these regions is not guaranteed by JBM. The offers published by JBM do not constitute the offer of a contract.
A shopping basket order placed by a customer on the JBM platform constitutes an order to conclude a contract in accordance with the individual shopping basket positions. The customer’s order is binding for 24 hours. During this time limit, JBM is to provide a reply to the e-mail address supplied by the customer. During this period, JBM verifies, if possible immediately, the availability of the advance payment (credit card coverage) and the definite availability of the positions ordered.
JBM advises the customer through a notification on the website (success page), if the order process cannot be completed as requested and terminates the entire transaction (non-acceptance). Rejection of the request always applies to the entire shopping cart even if only individual positions ordered are the reason for rejection. If payment and services are available, JBM concludes, step by step and within the scope of its agency mandate, the individual contracts between the service providers / suppliers and the customer. In doing so, JBM notifies the customer by way of an announcement on the website (success page) and an e-mail (acceptance of all shopping cart positions) followed by the definite debit of the advance payment.
JBM’s reply to the customer’s request is considered concluded as soon as the corresponding data has been transferred to the Internet from the JBM system. The time of receipt of the e-mail by the customer and the display of the success page by the customer's client is irrelevant. The customer is obliged if necessary to enquire at JBM of the whereabouts of the reply, although the current status of the order can be called up on his user account.
If a customer from a country for which a payment process is not listed orders a shopping cart from JBM, JBM is not in a position to accept the order even if the customer can bring the automatic platform to react as described above. A contract is valid – if at all valid – when the items have been delivered or use of services at the location has been effectively concluded.
The transmission of e-mail messages via the public network is asymmetric and failure prone; the messages are unprotected and can be intercepted and altered by third parties. In addition to the contents, the sender and recipient of the e-mail can be identified by third parties. This also applies to e-mails used for communicating with JBM. JBM is authorised by the customer to send him e-mails. JBM accepts no liability whatsoever for damages caused by faulty, impaired or intercepted and scrutinized transfers of e-mails. These conditions similarly apply to other unprotected forms of communication, which are comparable in functionality and risk potential that are presently being used or may be used in the future.
Messages sent to addresses (namely e-mail addresses) provided by the customer or that have been previously used successfully in correspondence with JBM are considered to have been delivered correctly. In the case of e-mails, the valid time of delivery is the time of despatch by JBM; for postal transactions, it is assumed that correspondence sent by priority post has been delivered, also abroad, by the latest four days after deposit at a Swiss Post Office unless evidence to the contrary is provided.
Price, terms of payment
The price to be paid by the customer results from the total price of the shopping cart contents shown in Swiss francs (CHF). This includes, unless expressly otherwise stated, all surcharges, taxes and charges. All prices include Swiss value added tax (VAT). The total price is dependant upon the individual composition of the travel arrangement and thus can vary from the guide price ("from CHF…" and price information in foreign currency). Prices in Euros are in all cases non-binding comparisons (see the GTC). Prices may be subject to ongoing changes. The customer must ensure that the shopping cart displayed is still up to date. After submission of the order, the customer will be shown a summary of his request. The prices contained therein will be accepted unchanged by the system for 30 minutes; subsequently the customer must re-start the shopping cart transaction for his own protection.
Contracts in accordance with the individual shopping basket positions will in principle only be completed after an automatic advance payment has been made in accordance with the configuration of the online platform. JBM will not accept a customer’s request until confirmation of coverage has been received. The customer and JBM each bear the respective charges applicable to them as a result of the payment process.
Delivery of vouchers / e-Tickets and rechargeable data storage media
The order confirmation is valid as a receipt for contract completion, but cannot be used as authorisation for the right to draw upon the services (vouchers, tickets etc.). A link on the order confirmation refers in the customer’s user account to where, depending on the system, he can download the necessary documents, transfer the data or load a data carrier. It is possible that further details, such as exact travel dates and personal details for rail tickets or weight details for ski hire, may be required before the passes that are part of a package can be printed.
Authorisation to use services is never physically issued. The intended use of vouchers, tickets and e-tickets is for the customer to print at home. An exception is data carriers for ski passes, which depending on the circumstances may be loaded, sent or handed over (see information at Jungfrau – Ski Region). Copying, modifying, or reproducing the authorisation to use services is prohibited.
The customer shall always bear the responsibility for the protection of authorisation to use services (voucher) from theft or unauthorized duplication. He must be aware that non-personal services will be awarded to the one who first shows the valid document. The subsequent proof that the person showing the document is not identical to the buyer/customer is not relevant for JBM or those providing services on behalf of JBM.
The printed document used by the customer as an authorisation to use services is to be dry, clean, not damaged or crumpled, and in a legible condition. It may have a bar code that is used by the checkpoint to check electronically. The documents should not be folded in the bar code area.
JBM has no influence on building measures, sources of emissions etc. in the vicinity of the described place of stay and can accordingly provide no guarantee of such. As a rule JBM also has no influence on the origin of any other tourists present, on the general standard of service and quality of food in the local restaurants, on the organization and carrying out of events announced at the place of destination (unless organized by JBM) or on individual sporting options (unless specifically part of the offer).
Services acquired by ordering via the shopping cart cannot be cancelled or retracted. Exceptions are governed by the conditions of the individual contract agreements. JBM recommends concluding the Mobiliar cancellation insurance as offered in the order completion process. The respective customer information and General Terms and Conditions of insurance company are found in the Appendix.
Packages (package holiday)
JBM acts as organiser for a combination of several services such as an excursion and overnight stay, or overnight stay and ski pass, with a total price provided and pre-arranged packages (package holiday1 ). The following general provisions are valid for the packages in their entirety. The delivery of the purchase authorisations (voucher, tickets, etc.) is done for each of the service components separately. Hotel accommodation integrated into packages cannot be cancelled.
JBM does everything it can to ensure that the services bundled into the package can be provided. If JBM determines that a significant part of the package cannot be delivered (for example, due to meteorological conditions), JBM will attempt to provide a substitute for the customer. If this is unsuccessful, the customer can demand reimbursement of his advance payment to the extent of the reduction in provided services.
The departure point for a package tour is located within Switzerland in all cases. The arrangement of all travel from outside Switzerland is the responsibility of the customer and thus not included in the services of JBM as tour operator. Customers from abroad are advised to obtain information on travel formalities for visiting Switzerland before placing an order.
JBM is the issuer of the mountain rail & cableway tickets. It acts as a fully authorized management and marketing company for the following railway and cableway companies cooperating under the Jungfrau - Top of Europe brand: Wengernalpbahn AG, Jungfraubahn AG, Bergbahn Lauterbrunnen–Mürren AG, Firstbahn AG, Harderbahn AG and Berner Oberland-Bahnen AG. These railways and cableways belong to the Direct Traffic system in accordance with Article 16 and 17 of the Swiss Federal Law of Passenger Transport (Passenger Transport Law, SR 745.1). The issue of tickets and the full outline of the transport contract are subject to the tariff conditions of the Swiss transport companies participating in Direct Traffic (T600 ff). The tariffs are administered and issued by ch-direct, the Direct Traffic management office (a business division of public transport).
The tickets issued by the system at jungfrau.ch are to be protected from theft or unauthorized duplication. In accordance with T600, charges of CHF 100 for misuse and CHF 200 for forgery will be levied. In case of refusal of payment, the traveller is to be expelled from the train. If he opposes this regulation, the police will be called.
Souvenir Shop (Accessories)
JBM reserves the right to change or amend prices at any time. Prices quoted on the original server at the time of the conclusion of a contract are binding. All prices of shop articles include statutory value added tax (VAT). This will be deducted from the final invoice for deliveries outside Switzerland. These deliveries are subject to VAT and customs duties of the country of destination (recipient address).
The shipping costs are not included in the shop price and will be additionally invoiced. The following flat-rate charges will apply and be detailed separately in the shopping cart: Switzerland CHF 8; neighbouring countries CHF 25; other countries CHF 35 Shipping costs for two calendars or six posters are a standard price of CHF 15. The packaging material is included in the shipping cost.
The customer has the right to cancel the order in writing within 7 days, provided that the total cost of the items exceeds CHF 100. The cancellation period begins at the time of the customer placing the order, and the deadline is met if written cancellation is handed to the Postal Services or received electronically by JBM within 7 days. The customer shall bear the costs for returning the goods and costs incurred by JBM. The customer must return the goods in the original packaging without delay. Right of cancellation expires upon opening the original packaging (breaking the seal).
The customer must thoroughly check the goods received. If the goods are delivered damaged or incomplete, the customer must provide confirmation from the carrier. Notice of defects must be provided to JBM within 10 days. The damaged goods must be returned to JBM unused, in an unchanged state and in the original packaging. An equivalent replacement will usually be delivered. Should JBM be unable to do so, the customer is entitled to reimbursement of the purchase price.
JBM will endeavour to execute the order within 3 days. The delivery period is ultimately dependent upon the carrier. The following delivery periods are to be expected: Switzerland: 3 working days, neighbouring countries: 5-8 working days, other countries: 10-15 working days. Any compensation claims for delayed delivery are excluded.
Events for which tickets can be purchased on jungfrau.ch are usually organised by a third party. JBM is the agent of the contract with the organiser (for pertinent information, see Appendix). In expressly declared cases, JBM itself is the organiser of the event. This also applies to events that are sold in combination with a lift ticket, which is used for access to the event (combined ticket). These events by JBM are subject to the following general provisions:
Tickets that do not meet the requirements for legibility are invalid. After leaving the event, they can be used for return only if it is noted on the ticket, or if the enforcement staff expressly confirms or directs this. For combination tickets, the purely lift-specific aspects subsidiary to the provisions on mountain railway tickets shall apply.
The possession of food and beverages, professional sound recording, photo and video equipment, dangerous objects, especially glass bottles and aluminium cans, fireworks, weapons, all types of sharp or pointed objects and animals is prohibited from the event. If the ticket holder violates the instructions of security services, safety regulations, seating and crowd control, waste management concept, then the validity of their ticket will be revoked and they can be excluded from the current event and further JBM events.
The event can be moved by a unilateral declaration by JBM or cancelled altogether. In the event of a postponement, the already purchased tickets are valid for the alternate date; return or exchange is excluded. In the event of cancellation, JBM will simultaneously announce the arrangements for the refund of the purchase price (face value). The customer must apply to jungfrau.ch for this refund within three months of notification. After that, the right to a refund is voided.
JBM is liable only for the careful organisation of the event, insofar as it is grossly negligent. Explicitly excluded is liability for the quality of the performance as well as for damage or injury that is caused by other participants in the event. Adverse weather conditions are generally not a cause for cancellation or postponement of the event.
Music events can be loud. In this case, JBM provides hearing protection to be worn, and it recommends that the proper distance from the speakers be observed. Parents should pay special attention to the hearing protection of children.
JBM can limit the number of tickets that will be issued to an individual customer. The customer is not permitted to use the publications and other information about the event or JBM's brands and labels to sell purchased tickets. He may not use tickets in advertising or promotion for his own purposes (e.g.: public raffles, inclusion in packages). Commercial trade in the tickets is prohibited. They thereby lose their validity.
Subject to other statutory regulations, the following shall apply if by way of exception the right or possibility of cancellation, withdrawal or return of goods is claimed,or it is not possible to fulfil the services: payments made by the customer will be reimbursed. Any further claims by the customer, expecially with the regard to compensation claims for consequential damages and loss of profit are excluded.
Compensation for the inadequate fulfilment of a package tour (package) is limited to twice the package price, providing that this is permitted by law.
JBM bears no liability for damages in connection with excursions or events that the customer books himself “on the spot” during the tour. This also applies if the corresponding documentation is described or displayed in a facility which is associated with JBM or which is described on the website.
Should the customer have reason to lodge a complaint during the tour, he must immediately notify JBM or the service provider. In addition, the customer must take all reasonable steps to remedy the disruption and to limit any possible damage. A customer’s guarantee claim expires in all cases after one year from the agreed end of the package tour or the time a service was provided. Guarantee claims are not transferrable.
Applicable law and place of jurisdiction
The contractual relationship between the Jungfraubahnen Management AG and its contracting entities, including the question of its realization and the validity of the contract is subject exclusively to Swiss law. The head office of the respective service provider or Jungfraubahnen Management AG is decisive in determining the place of jurisdiction. Application of the “Vienna Sales Convention” (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, CISG) is expressly excluded.
Several service providers form a tariff alliance under the Jungfrau – Ski Region brand including in particular the Firstbahn AG, Gondelbahn Grindelwald - Männlichen AG, Wengernalpbahn AG and the Schilthornbahn AG. All companies are individually responsible for the operation of their installations and pistes. The transport contract is completed directly between the customer and the respective transport installation operator, which is responsible for proper provision of the appropriate services. It also provides for the required technical maintenance of the installation and has the legal obligation to maintain safety (piste and avalanche service). Liability issues, in particular concerning skiing accidents, are accordingly dealt with by the company on whose terrain or installation the incident occurred. Jungfrau – Ski Region has issued tariff conditions which form an integral part of the contract for the purchase of each Sportpass. The complete text is held at Sportpass sales points and can be inspected there on request. The most important conditions applicable to Sportpasses, especially those available through www.jungfrau.ch, are provided below:
All Sportpasses are personal and non-transferable. As a basic rule, all Sportpasses are issued as a KeyCard (with deposit fee) or on Swatch Access presented at the time of Sportpass purchase. Use of Sportpasses beyond the validity period (Sportpasses loaded via Internet) may only occur together with a corresponding e-ticket (self-printed ticket). This is to be carried and presented to ticket inspectors on request. Identification must also be carried at all times together with the e-ticket. The Sportpass area of validity is specified by the Sportpass designation printed on the data carried or on the e-Ticket, which corresponds with the Sportpass print-out or the section shown on the jungfrau.ch website. As a basic principle, lost Sportpasses cannot be replaced. A request for replacement of Sportpasses that are valid for three days or more can be made if the loss can be substantiated and a Sportpass sales receipt with the card number is presented. A notice of loss submitted to the police must also be presented for the loss of a seasonal Sportpass. Refunds for Sportpasses are only possible for cases of an accident or illness, if the Sportpass was deposited at a Sportpass sales point and is no longer used. A refund can only be given from the day of deposition if the skipass is deposited by 10:00 am and a doctor’s certificate supplied. No refunds can be given on ½-day or 1-day passes or on replacement passes issued for lost passes. Bad weather, interruption of operations, avalanche danger, closure of snowsport downhill runs or unforeseen departure do not constitute grounds for reimbursement or extension of Sportpasses. Improper use of a Sportpass is found to exist if it bears the name of another person, bears a photograph not corresponding to the presenter of the pass, does not correspond to the group of persons for which it is being presented, has been reported lost and/or has been electronically blocked by the transport company. Also considered as improper use is if the person presenting the Sportpass attempts to avoid its inspection or provides false details on his identity. Falsifications are Sportpasses which have been produced by an unauthorized person, amended or otherwise manipulated or show signs of erasure. Falsification is also recognized if a receipt referring to a Sportpass purchased electronically (including via Internet) or a Swatch with Sportpass data has been manipulated as above. Every improper use or falsification will result in the immediate confiscation of the misused or falsified Sportpass without any right to compensation. In addition to the purchase of a one-day Sportpass at the normal tariff, any person found to have misused a Sportpass or used a falsified Sportpass will also be liable to immediate payment of a surcharge of CHF 100 (misuse) or CHF 200 (falsification) in accordance with transport laws. On presentation of the payment receipt for the aforementioned charges, a valid Sportpass for the current day can be purchased at the nearest Sportpass sales point. Later or delayed payment of the charges owed may result in further charges. All rights are reserved to initiate legal proceedings against all parties involved. The holder is required to ensure the safekeeping of the Sportpass and prevent its misuse. The directives of the piste and rescue services, as well as FIS regulations must be observed. A Sportpass may be confiscated for reckless behaviour, in particular disregard of FIS regulations, signals, directives and barriers as well as skiing/snowboarding in forest and wildlife-protection areas or on avalanche endangered slopes. The piste and rescue services only monitor and inspect marked and open pistes. The times of the last piste inspections must be noted. The runs are closed after the last piste inspections have taken place, to allow the pistes to be mechanically prepared.
For hotels, which can be added individually to the shopping basket, the customer completes a contract (Retail Hotel) for which JBM acts as an agent. Each hotel has its own conditions of contract, which if necessary can be consulted via the Internet or requested directly from the hotel. However, JBM requires all hotels to adhere to the following standard cancellation conditions for the customer. These are valid subject to other (subsequent) mutual agreements made directly with the hotel. The following conditions are applicable in particular where the hotel cancellation is arranged via the JBM Help Desk. The general conditions for cancellation are as follows: If a cancellation is made 10 days before arrival, an administration charge of CHF 80 will be retained and the remainder of the advance payment for the hotel reimbursed. No reimbursement will be made for cancellations made within 10 days of arrival or for a no-show.
The prices for Retail Hotels are determined by the establishment itself without the involvement of JBM. Local taxes and charges are included in each case. The hotel is obligated to accept the JBM voucher as confirmation of the full receipt of the advance payment. Extras such as mini bar, room service, parking fees etc. will be invoiced separately. The customer is advised to enquire about extras and their prices when checking in.
Retail Hotels are managed through the databank of Switzerland Travel Centre AG (STC). This is purely a technical process, which has no influence on the contractual relationship with the customer. The customer is in no way obligated to STC on booking a hotel via jungfrau.ch. Customer details are only transferred to STC to the extent that is absolutely necessary for a hotel booking.
JBM is agent of the lease agreement with the holiday apartment landlord. It is responsible for proper booking of holiday apartments on site and for the settlement of the arrangements concerning the rent received in advance. The visitor's tax is paid by the customer on site directly to the holiday apartment landlord.
The apartments, which can be placed as individual items in the cart, come from a pool that is managed by Jungfrau Region Marketing AG, based in Grindelwald. It has given JBM the responsibility to handle the resulting organisational tasks resulting from the booking of the holiday apartment. However, it is merely an agent of the offer (sub-agent).
The customer concludes its lease directly with the holiday apartment landlord. The customer is liable for the clean and good condition of the holiday apartment, unless he is deemed not at fault. The leased property may not be occupied by more than the number of persons stated in the lease. Damage caused by the customer must be paid by the customer in full. They are to notify the owner or his representative before departure.
If the customer comes to JBM with a legitimate concern or a hardship, it will assign this matter to Jungfrau Region Marketing AG for further handling or mediation between tenant and landlord. Jungfrau Region Marketing AG decides the consequences of the claim and handles it according to their terms and practice. They apply the following conditions:
The compiled information in the Jungfrau Region Marketing AG system about the apartments has been carefully and conscientiously collected. However, if shortcomings should still be present that can not be resolved easily and locally, Jungfrau Region Marketing AG is to do its best to rectify the situation or to provide an equivalent accommodation. If the customer's booked accommodation or the proposed equivalent alternative is not used, then there shall be no refund. If the tenant wishes to cancel the lease for a reason that is not covered by the cancellation insurance, the following conditions apply: Up to 30 days before arrival, the refund is 40% of the rent already paid. After that period, the total amount is due. If the room or apartment can be let following cancellation, the customer will be refunded the full amount less a cancellation fee of 50 CHF.
Jungfrau Region Marketing AG points out that any complaints or possible claims may only take place within 72 hours of using the service. Claims are to be confirmed with Jungfrau Region Marketing AG directly in writing within 10 days after the end of the stay, otherwise any claim for assistance in handling shall lapse. The claim for damages may under no circumstances exceed the amount of the rent. If no agreement can be reached, then the ordinary Swiss jurisdiction for leased properties (Thun, Canton of Bern, Switzerland) shall apply.
Ski and Snowboard School
JBM works exclusively with members of the Association of Swiss Snowsports (Swiss Ski and Snowboard Schools) for arranging for supervision and instruction in skiing and snowboarding schools. The customer concludes his contract directly with the snow-sports school. Arrangements can only be settled directly with them. In particular, JBM does not accept any cancellations nor does it process refunds. Instruction and supervision offers from Grindelwald Sports AG and the Swiss Cooperative Ski and Snowboard School Wengen can be booked on jungfrau.ch.
Grindelwald Sports AG: The snow-sports school of Grindelwald Sports AG is located in Grindelwald. It concludes its contracts under the following general conditions:
The group lessons for ski or snowboard beginners starts on Monday. The course registration deadline for each group offer is on the day before the course begins. Somewhat experienced and advanced participants can, if desired, join a group during the week, if it is not yet fully booked (not available on the Internet). Private lessons, depending on the availability of ski instructors, may also be booked on short notice, i.e. on the day of the course.
Absences from group lessons may only be refunded with the presentation of a doctor's note. Private lessons can be cancelled without penalty by 5 pm the previous evening. For cancellations afterwards, 100% of the cost is charged.
Should the course be rendered impossible due to weather and snow conditions, regulatory actions, force majeure, closed-down cable cars or security reasons, then the snow-sports school shall be entitled to cancel the lessons. Cancellations will be immediately communicated to the guests. In case of cancellation due to the events described, there is no requirement for reimbursement. The ski school is obliged to offer an equivalent replacement programme.
Each group offer has a minimum number of participants per snow-sports equipment, age category and experience level. If this minimum number is not reached, the snow-sports school can cancel the course. The guest shall be refunded the entire course fee. If a private lesson has to be cancelled by the snow-sports school (for example, due to illness of the instructor), the entire course fee is refunded.
Due to weather and snow conditions, the indicated venue and choice of the snow-sports area may change.
If the minimum number of participants per snow-sports equipment, age category and experience level are not reached during the week of classes, the snow-sports school reserves the right to combine groups or to conclude the course early. If the weekly lesson is concluded, the guest will be refunded the course fee pro rata respectively, according to the price breakdown of the snow-sports school for the training days not received.
During peak periods, the snow-sports school may offer the half-day group lessons in the afternoon rather than the morning. This occurs due to capacity constraints in the training area and due to the required quality of teaching.
If the lesson needs to be concluded prematurely, due to the guest's lack of fitness or improper use of the snow-sports equipment, all claims to a refund are voided.
The participant shall be responsible for insurance. No liability is assumed for accidents. The snow-sports school recommends that all guests take out an accident and health insurance prior to the start of the course.
The exclusive jurisdiction is Interlaken. All disputes are subject to Swiss law.
JBM procures the rental of equipment on jungfrau.ch from the company INTERSPORT Rent-Network Jungfrau Region AG. Rent Network rents under the following rental conditions: The renter confirms having received rental equipment that is in proper condition. The rental company will cover normal wear and tear of the equipment. The renter is liable for damage ensuing from careless use of rental equipment. The rental charge includes loss and theft insurance. In the case of loss or theft, a police report is required. The rental skis are equipped with tested security bindings. The renter accepts that even with individually-adjusted bindings, not every risk of accident can be excluded. The bindings are carefully adjusted according to the renter's specific needs. If the equipment is returned after 10 am, a whole day's rent will be due.
Explanation of categories
- Kid - according to age (up to age 6)
- Junior - according to age (ages 7 – 12)
- Economy - older material, limited choice, more suitable for beginners
- Premium - season’s latest material, wide selection, for average to very good skiers/snowboarders
JBM is – unless it is not expressly acting as organiser – agent of the event tickets. The customer concludes his contract directly with the organiser. The organiser has its own contract terms, which it has published itself or which can be obtained directly from it in any case.
Event tickets can neither be returned to nor exchanged by JBM. If an event has to be cancelled or postponed, then the organiser's contract provisions and settlement procedures shall apply. The tickets remain valid for a possible replacement event (rescheduled date). Return or exchange is excluded, unless otherwise specified by the organiser.
As an agent, JBM has no control over the quality, the manner in which the event takes place, or for crowd-control and safety concepts. If need be, these issues are to be addressed directly to the organiser. JBM cannot provide any guarantees for the organisation and it will not assume liability for any shortcoming in this regard.
Lauterbrunnen Car Park
JBM acts as a broker in exchange for payment in advance for the reservation and rental of parking spaces in the Parkhaus Lauterbrunnen AG car park on jungfrau.ch. A time period of at least 5 to a maximum of 31 days can be booked. Parkhaus Lauterbrunnen AG makes the reservations subject to the following rental conditions:
An advance booking and reservation of a parking space on jungfrau.ch cannot be changed, cancelled, exchanged or refunded. There is no refund in the event of late arrival or early departure. There is neither an obligation nor a right to use a particular parking space that results from the reservation. The car may be parked in any empty space.
The car registration number provided in the reservation is used by the staff of the car park to facilitate briefing on days with heavy traffic and as an indication of the authorisation (copy protection). Reservation is not "personalised" by entering the car registration number for the purposes of these terms and conditions. The provisions relating to the protection of rights (voucher) from theft or unauthorized reproduction are therefore to be considered in every case.
The voucher should be kept in the passenger compartment, available to the driver upon the first entry into the car park (arrival). It should presented the staff of the car park upon request. A car park ticket is obtained upon entry by entering the five-digit parking code that is on the voucher. The parking ticket is valid for the entire reservation period and can be used for multiple entries and exits. If a regular ticket is pulled at the entrance (by accident or if voucher is forgotten), it must be recoded with the five-digit code at an automatic paystation during the period of reservation. Vouchers that are lost or forgotten at home can be re-printed at any time from the jungfrau.ch user account; lost car park tickets will be replaced upon presentation of the voucher.
The car park is open all day. The use of the car park is in all cases and for the entire duration of use subject to charges. For arrivals before the rental period booked online, a regular ticket can be drawn and recoded after the start of the reserved period at the automatic machines. The additional time used is paid directly at the automatic paystation. There is no guarantee of a free space before the start of the rental period booked online. If the departure takes place after the end of the rental period booked online, the ticket may be extended at the automatic paystation. The additional time is paid directly at the automatic paystation; there is no payment option at the exit barrier. Exiting without a valid parking ticket is prohibited.
Parkhaus Lauterbrunnen AG disclaims any liability for damages and accidents of any kind caused by third parties, as well as thefts. They have issued the following house rules for parking: The car park is exclusively for the parking of light motor vehicles. Driving and use of the parking garage and its associated parking spaces for games and sports equipment (skateboards, inline skates, etc.) is not allowed. The car park users are liable for the damage that he/she causes to other vehicles, facilities and installations or the building. Damages should be reported immediately at the parking garage counter or by calling the standby number at +41 (0) 79 710 60 20. The posted traffic signs and labels as well as the directions of the parking staff for traffic control must be obeyed. All the provisions of the Swiss Road Traffic Act (ESA) and its regulations apply. The vehicles are to be parked within the marked fields. The parking garage is intended solely for the parking of cars. Storage of additional items/materials in the spaces is not allowed. Repair, maintenance and cleaning work on parked vehicles is prohibited. Excessive noise (honking alarms, etc.) should be avoided. Unnecessary idling of engines is prohibited. Disturbances should be reported immediately at the parking garage counter or by calling the standby number at +41 (0) 79 710 60 20. The mounting and distribution of advertising of any kind without permission of Parkhaus Lauterbrunnen AG is prohibited. Disposal and dumping of waste is prohibited.
Cancellation costs insurance - Intermediary information
Cancellation costs insurance protects you from the financial consequences of an involuntary abandonment of the booked arrangement for a holiday.
Information to customers of Swiss Mobiliar in accordance with the requirements of the supervisory authorities Good service, competent and knowledgeable advice – this is what Swiss Mobiliar guarantees on the basis of its contractual arrangements with Jungfraubahnen, 3800 Interlaken. We work together with in the distribution of MobiTour travel insurance and are responsible for the training of the sales personnel involved. Swiss Mobiliar Insurance Company Ltd., Bundesgasse 35, 3001 Berne as the insurer/risk bearer assumes responsibility for any errors, negligence or false information on the part of the sales agent in connection with the conclusion of a MobiTour travel insurance policy. In connection with the viewing and processing of data – also in the case of claims – the insurer mentioned undertakes to apply all the necessary measures to ensure adherence to the relevant legal data protection regulations. Data are treated with strict confidentiality. Personal data are, as a rule, stored in electronic and/or paper form.
What you should know about your MobiTour travel insurance:
You have opted for a product of Swiss Mobiliar, the oldest private insurance company in Switzerland. We would like to thank you for your trust and provide you with comprehen- sive information on the main points of the insurance before you take out a MobiTour travel insurance policy. The following information is intended to give you the neces- sary overview and provide answers to frequently asked questions. It contains simplified explanations and does not replace the General Terms and Conditions, included in this document.
1. Who are we?
The carriers of your MobiTour travel insurance are: Swiss Mobiliar Insurance Company Ltd. (Schweizerische Mobiliar Versicherungsgesellschaft AG), hereinafter referred to as “Swiss Mobiliar”, a Swiss Mobiliar Group company. It is structured as a cooperative association and is headquartered at Bundesgasse 35, 3001 Berne. Mobi24 Call-Service-Center Ltd. (hereinafter referred to as “Mobi24”), a Swiss Mobiliar Group company. It is located at Bundesgasse 35, 3001 Berne.
2. What scope of cover does MobiTour travel insurance provide?
Cancellation costs If you are not able to take a trip or have to abandon it be- cause of a serious illness, major pregnancy complications, serious injury or death, the cancellation insurance will as- sume contractually owed costs up to the arranged sum insured.
3. What are your most important obligations?
If an insured event occurs, you must report this to us im- mediately. We depend on your cooperation in order to pro- vide you with the best-possible support in such a case. We need, for example, clear information on the course of events in connection with a claim, as well as the circum- stances, causes and the amount of loss or damage. We also need associated police reports and/or other evidence, receipts and documentation. Your other obligations are set out in the General Terms and Conditions and the Federal Law on Insurance Contracts.
4. What benefits apply in the case of a claim?
The benefits to be provided by Swiss Mobiliar in the case of a claim are defined in the General Terms and Conditions and the applicable laws.
5. What premiums are owed?
The amount of the premiums depends on the insurance cov- er selected. The premium includes the legal surcharge for Federal stamp duty (5%).
6. What applies with regard to data protection?
Swiss Mobiliar adheres to Swiss data protection law in con- nection with the processing of personal data. Data resulting from the insurance relationship or from the settling of a claim are processed by Swiss Mobiliar and used in particular to determine premiums, assess risks and handle claims, as well as for marketing purposes and to cultivate and docu- ment current and future client relationship. Such data may be stored physically or electronically. Data no longer required is deleted insofar as this is legally permitted. If required for contractual processing or claims settlement, Swiss Mobiliar may pass on data to third parties in Switzer- land or abroad that participate in the insurance, in particular co-insurers and reinsurers, and/or to such companies of the Swiss Mobiliar Group that are involved in the conducting of the insurance relationship. Swiss Mobiliar may pass on information to co-insurers or subsequent insurers, and obtain relevant information on claims experience to date from previous insurers or other third parties, in particular for the purpose of risk assessment and the determination of premiums. This may also involve sensitive personal data and personal profiles. The above also applies if the insurance contract is not concluded.
Cancellation costs insurance - General terms
MobiTour travel insurance
Edition JBM 01.2011
A General information
- In accordance with supervisory regulations, information provided by the customer to the agent is considered part of this certificate.
- The insurance cover is provided in accordance with the cancellation insurance module which you selected.
- The insurance carrier for MobiTour travel insurance is Swiss Mobiliar Insurance Company Ltd. with its registered office in Berne.
B Cancellation costs
B1 Insured risks
The insured person or their travelling companions who booked at the same time
- 1.1 becomes seriously ill, suffers severe pregnancy com- plications, is seriously injured in an accident or dies;
- 1.2 is prevented from travelling or forced to return home because a person who is closely related or the person deputising for them at work becomes seriously ill, suffers severe pregnancy complications, is seriously in- jured in an accident or dies, or due to serious damage to the building in which they live or the contents there- of; and if, as a result of the above, the presence of the insured person or their travelling companion is required at home or at work;
- 1.3 is prevented from continuing with the journey as a result of the cancellation of public transport, whereby delays or diversions shall not apply;
- 1.4 is prevented from taking the trip by a strike or civil un- rest of any kind (acts of violence against persons or property during riotous assemblies, riots, commotions, etc.) outside Switzerland or the Principality of Liechten- stein or by a quarantine, epidemic or natural occurrenc- es if the insured person’s life is endangered or if an official Swiss government office (Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) or Federal Office of Public Health (FOPH)) has issued a warning against travelling to the country/region concerned;
- 1.5 is unable to travel as a result of the termination of their contract of employment by their employer after the trip had already been booked.
B2 Insured benefits
The insured benefits are limited to the cost of the travel arrangements and to the agreed sum insured. The following benefits will be provided for each insured event:
- 2.1 Prior to commencement of the journey
The actually incurred, contractually owed cancellation costs.
- 2.2 If commencement of the journey is delayed
a Reimbursement of the costs incurred for unused ac- commodation or the actually incurred, contractually owed cancellation costs;
b any additional travel costs incurred.
- 2.3 If the journey is interrupted
Reimbursement of the costs incurred for unused accommodation or the actually incurred, contractually owed cancellation costs.
- 2.4 If the journey is prematurely terminated
Reimbursement of the costs incurred for unused accommodation.
- 2.5 The customary charges made by the tour operator or office for cancellations and tickets for events booked as part of the travel arrangements will be refunded.
- 3.1 If an insured person suffers from a chronic illness which did not make the undertaking of the journey appear doubtful when the insurance was taken out, we will pay the insured expenses incurred if the journey has to be cancelled due to serious and acute aggravation of the illness. This shall also apply if the insured person in a situation of this kind dies unex- pectedly as a result of a chronic illness.
- 3.2 If the insured persons becomes psychologically ill, insured benefits are only paid if a psychiatrist’s cer- tificate is submitted in which a serious psychological disease is diagnosed/confirmed.
- 3.3 If pregnancy complications arise, insurance cover is provided only if the pregnancy set in after the jour- ney had been booked and/or if the journey requires inoculation that could be dangerous for the unborn child or the mother.
B4 Not covered by the insurance
- 4.1 Losses incurred if the set minimum check-in times are not complied with and the trip therefore cannot be undertaken or continued.
- 4.2 Claims if the travel provider fails to carry out the trip concerned.
- 4.3 Airport taxes and similar fees if these must be reimbursed by a third party.
- 4.4 Costs in connection with basic training, secondary or additional training courses or retraining aimed at attaining, refreshing or expanding professional knowledge and skills.
C Common provisions
C1 Insured persons
The insurance covers all persons who have booked a journey, on the online booking platform jungfrau.ch, and who concluded a cancellation costs insurance.
C2 Geographical scope
Cancellation costs insurance (section B) is valid for journeys worldwide.
C3 Claims against third parties
If we have provided benefits under this policy for which claims can also be made against third parties, the insured persons must assign these claims to us up to the amount of the benefits provided.
C4 General restrictions
- 4.1 In the event of requisition by military or other authorities, warlike events, violations of neutrality, revolution or rebellion and the measures taken against them, and also in the event of earthquakes, volcanic eruptions or changes in the atomic nuclear structure, we shall be liable only if the insured person can prove that the loss or damage is completely unrelated to these events.Should the insured person be taken by surprise by one of these events outside Switzerland or the Princi- pality of Liechtenstein, we shall only provide benefits for the 14 days after the initial occurrence of the event in question.
- 4.2 In the event of civil unrest (acts of violence against persons or property during riotous assemblies, riots, commotions, etc.) and the measures taken against them, we shall be liable only if the insured person can explain satisfactorily that all appropriate precautions were taken to prevent the damage.
- 4.3 If the insured event affects not the insured person but their travelling companion who booked at the same time, the relevant benefits shall apply only if the in- sured person would have to commence or continue the journey alone.
C5 General exclusions
The insurance shall not cover events
- 5.1 which occur during participation in races, rallies or similar competitions, or when driving on race tracks, training grounds, circuits or during off-road competi- tions of any kind. On the other hand, damage occurring during travel not involving racing and not against the clock, such as training and events exclusively for safety education purposes, are covered by the insur- ance;
- 5.2 which occur during participation in competitions or training sessions in connection with professional sport and generally in connection with sports involv- ing constant bodily contact and the aim of hurting the opponent (e.g. boxing, wrestling, kickboxing etc.);
- 5.3 which occur whilst intentionally committing crimes and misdemeanours, or during the attempt to commit such offences, and while taking part in fights;
- 5.4 which occur in conjunction with extreme drunken- ness (blood alcohol level of 2.0 milligrams or above) or the misuse of medication, drugs or other chemi- cals;
- 5.5 which have already occurred at the time of conclud- ing the contract or booking the travel arrangement, or which was foreseeable for the insured person;
- 5.6 in connection with audacious actions or activities by which the insured person knowingly exposes himself or herself to a specific danger, e.g. diving to a depth of over 40 metres, canyoning, bungee jumping, paragliding, as well as climbing, mountaineering and mountain tours above an altitude of 5000 metres, and participation in expeditions;
- Additional exclusions are listed under section B.
- 6.1 Journey: For the purposes of this contract, “journey” shall mean any travel undertaken by the insured persons – irrespective of the purpose – outside of their place of resi- dence and the surrounding areas, including stays of up to 12 months for language learning purposes.
- 6.2 Travelling companions who booked at the same time: Two or more persons have booked a journey together or have already commenced such a journey.
- 6.3 Person closely related to the insured person: Spouse, cohabiting partners, parents, parents-in-law, parents of cohabiting partner, grandparents, children and siblings.
- 6.4 Natural occurrences: Flood, inundation, storm (winds of at least 75 km/h), hail, avalanche, snow pressure, rockfall, landslide.
- 6.5 Professional sport: Professional sport is the practicing of sport for the pur- pose of material gain. Material gain is understood to mean all forms of compensation in excess of the covering of expenses.
D Rights and obligations under the contract
Commencement and duration of the contract
The cancellation costs insurance cover begins on the date of the definitive booking and ends on the last day of the booked journey.
E Obligations in the event of a claim
- 1.1 In the event of a claim, you are obliged to notify the sup- pliers and us immediately, Swiss Mobiliar, Spielhölzli 1, CH-3800 Interlaken (phone +41 (0)33 828 62 84, fax +41 (0)33 828 62 83) or to Swiss Mobiliar Insurance Company Ltd., Bundesgasse 35, 3001 Berne.
- 1.2 The insured person or claimant is obliged to provide all information and documentation necessary for the assessment of a claim without being requested to do so, such as medical certificates incl. diagnosis, official death certificates, police reports, original invoices etc. In the event of illness or accident, the physicians pro- viding treatment must be released from their profes- sional confidentiality obligation.
- 1.3 If notification or conduct obligations are violated with fault, we may reduce or refuse benefits.
This restriction does not apply if, in the light of the circumstances, it is judged that the injury was not caused by negligence or the loss would have been sustained even if the obligation had been fulfilled.
E2 Cancellation costs
- 2.1 Evidence of serious illness, substantial pregnancy complications and serious injuries must be provided in the form of a medical certificate.
- 2.2 Evidence of psychological illness must be provided in the form of a psychiatrist’s certificate.
F Legal provisions
F1 Place of jurisdiction for legal disputes
You, the insured persons or the claimants may, in the event of any legal dispute over claims under this insurance contract, file suit at your respective places of residence in Switzerland or at the domicile of Swiss Mobiliar Insurance Company Ltd. in Berne against Swiss Mobiliar Insurance Company Ltd.
F2 Applicable law
Swiss Law is applicable in the case of disputes arising from this contract.
F3 Supplementary legal provisions The provisions of the Swiss Federal Law on Insurance Contracts (VVG) and the Liechtenstein Law on Insurance Con- tracts (VersVG) shall also apply. In the event of any conflict between the provisions of the aforementioned legislation and the General Terms and Conditions of Insurance set out here, the applicable statutory provisions shall prevail.
1 Decisive for the term “Package Tour” is the Federal Law on Package Tours dating from 18 June 1993 (SR 944.3). According to Article 1 Para. 1, a Package Tour comprises a prearranged combination of at least two of the following services when this combination is offered at a flat-rate price and lasts longer than 24 hours or includes one overnight stay: a. transportation; b. accommodation; c. other touristic services, which are not supplementary to transportation or accommodation and comprise a significant part of the total service.